Bueno re conozco
Que no soy muy experto en diferenciar,los diferentes acentos que existen en españa,sólo tediría que me encanta aquel acento que se usa en las películas españolas que se ven a nivel internacional,es decir que llegan a otros paises de habla hispana para ser vistas,incluso diría aquel acento que utulizan los traductores españoles para doblar la mayoria de filmes y series norteamericanas(si no me equivoco),pienso que debe ser el acento más standar de españa ,tal vez sea el madrileño,lo supongo por ser la capital,aunque talvez este equivocado,bueno te cuento que soy de perú,y según se dice en el perú se habla el español mas perfecto en lo que se refiere al acento(pues no tenemos ninguno),es un castellano sin ningun acento,a diferencia de todos los demas paises de sudamerica,centroa merica y mexico,aunque si existen diferentes formas de entonacion al momento de hablar(pequeñas variaciones),en las diferentes regiones y provincias,màs no asi en lima de donde yo soy donde el castellano es totalmente neutro,Pero con todo eso me encanta mas el acento de las películas españolas(especificamente el de las mujeres que hablan en dichas películas)sobre todo cuando pronuncian la s como z ,es lo máximo,saludos