Foro / Pareja

Alguna persona que hable euskera? para traducirme un mensaje

Última respuesta: 15 de enero de 2009 a las 9:22
D
danya_7881600
14/1/09 a las 1:18

eskerrikasko nere bihozteko azukre koskorra, ez neri horrelakorik esan, gure arteko sarma galduko baita, agur laztana

Ver también

R
ramos_6459091
15/1/09 a las 9:22

Yo mismo
Traducción:

"Muchas gracias, azucarillo de mi corazón, no me digas esas cosas, que se perderá el encanto entre nosotros, adiós cariño"

Lo de azucarillo de mi corazón suena más cursi en castellano que en euskera, aunque no deja de ser un poco cursi

ISDIN Si-Nails

ISDIN Si-Nails

Compartir
Videos, noticias, concursos y ¡muchas sorpresas!
facebook