Foro / Pareja

Alguien que sepa inglés me puede traducir esta canción??????mil gracias

Última respuesta: 22 de julio de 2008 a las 6:32
Y
yuliet_8689201
29/11/07 a las 4:35

elephant

this has got to die
i said this has got to stop
this has got to lie down
with someone else on top
you can keep me pinned
'cause it's easier to tease
but you can't paint an elephant
quite as good as she
and she may cry like a baby
and she may drive me crazy
'cause i am lately lonely

so why did ya have to lie
i take it i'm your crutch
the pillow in your pillowcase
is easier to touch
and when you think you've sinned
do you fall upon your knees?
or do you sit within your picture?
do you still forget the breeze?
and she may rise if i sing you down
and she may wisely cling to the ground
'cause i'm lately horny
so why would she take me thorny?

what's the point of this song or even singing?
if you've already gone, why am i clinging?
well i could throw her out
and i could live without
and i could do it all for you
i could be true
tell me if you want me to lie
'cause this has got to die
i said this has to stop
this has got to lie down, down
with someone else on top
you can both keep me pinned
'cause it's easier to tease
but ye can't make me happy
quite as good as me..
well,
you know that's a lie

Ver también

Y
yuliet_8689201
29/11/07 a las 14:44

Es
de damien rice y se llama elephant pero no encuentro su traduccion al español.

S
stuart_7066782
29/11/07 a las 14:54

Aquí
Scroll abajo, a la derecha:
http://mgm667.spaces.live.com/

o esta sacada de http://joserl83.spaces.live.com/blog/cns!B45C55965-8627EC0!5690.entry:

30/03/2006
Elephant.
by Damien Rice


Esto tiene que morir

esto tiene que parar

esto tiene que caer

alguien mas en la sima



Pueden conservarme inmovilizado

Eso es mas fácil que burlarse

Pero no pueden pintar un elefante

totalmente tan bueno como ella



Y ella puede gritar como un bebé

y ella puede volverme loco

por que estoy últimamente solo



¿Así que por qué tiene que mentir?

Yo lo tomo soy su muleta

la almohada en su funda de almohada

Es más fácil de tocar



y entonces tu piensas k estas a salvo

Aunque caigas sobre tus rodillas

viviendo en tu fotografía

aun olvido la brisa



y ella puede subir

si yo canto debajo

y ella puede sabiamente

aferrarse a la tierra

Porque últimamente estoy cachondo



entonces porque ella podría solo tomarme... (?)



Esto tiene que morir

esto tiene que parar

esto tiene que caer

algún otro en la sima






Colaboradores en la traducción:

Diana Paola

Rubén

Nancy

Y
yuliet_8689201
29/11/07 a las 14:57
En respuesta a stuart_7066782

Aquí
Scroll abajo, a la derecha:
http://mgm667.spaces.live.com/

o esta sacada de http://joserl83.spaces.live.com/blog/cns!B45C55965-8627EC0!5690.entry:

30/03/2006
Elephant.
by Damien Rice


Esto tiene que morir

esto tiene que parar

esto tiene que caer

alguien mas en la sima



Pueden conservarme inmovilizado

Eso es mas fácil que burlarse

Pero no pueden pintar un elefante

totalmente tan bueno como ella



Y ella puede gritar como un bebé

y ella puede volverme loco

por que estoy últimamente solo



¿Así que por qué tiene que mentir?

Yo lo tomo soy su muleta

la almohada en su funda de almohada

Es más fácil de tocar



y entonces tu piensas k estas a salvo

Aunque caigas sobre tus rodillas

viviendo en tu fotografía

aun olvido la brisa



y ella puede subir

si yo canto debajo

y ella puede sabiamente

aferrarse a la tierra

Porque últimamente estoy cachondo



entonces porque ella podría solo tomarme... (?)



Esto tiene que morir

esto tiene que parar

esto tiene que caer

algún otro en la sima






Colaboradores en la traducción:

Diana Paola

Rubén

Nancy

Muchisimas gracias
no la encontraba por ningun lado.
besos

A
ainet_9432858
29/11/07 a las 21:00

Madre mia!!
que traducción mas horrible, está completamente hecha por un "translator" del google. jajajajajajajajaja.

E
ekai_5699009
30/11/07 a las 14:34

Ira coge er gugue
y pon herramientas de idioma, inglé- epañó, enter y tu mas menos vas dandole un sentido

L
liang_8716781
22/7/08 a las 6:32

Traducción de la canción elephant (elefante) damián rice
Elefante

Bueno esto tiene que morir
yo digo, esto tiene que parar
Esto tiene que descansar
Con alguien más en lo mas alto

Bueno, tu puedes mantenerme inmovilizado
Es más fácil engañar
Pero tu no puedes pintar un elefante
Tan bueno como ella

Y ella puede llorar como un bebé
Y ella podrá volverme loco
Porque últimamente estoy solo

Entonces, ¿por qué tienes que mentir?
Entiendo soy tu apoyo
la almohada en su funda de almohada
es más fácil de tocar

Y cuando piensas que haz pecado
¿Tú caes sobre tus rodillas?
¿O te sientas dentro de tu cuadro?
¿Aun olvidas la brisa?

Y ella podrá subir, si le canto abajo
Y ella puede sabiamente aferrarse a la tierra
porque estoy últimamente, celoso
¿Entonces por qué ella me tomaría celoso?

¿Cuál es el punto de esta canción? ¿O incluso el canto?
Tú ya te haz ido, ¿por qué estoy aforrándome?
Bueno, yo podría tirarlo, y yo podría sin vivir
Y yo podría hacerlo todo
Podría ser fuerte
Dime si quieres que se encuentren
Porque esto tiene que morir

Yo digo, esto tiene que parar
Esto tiene que descansar
Con alguien más en lo mas alto

Ambas pueden mantenerme inmovilizado
Porque es más fácil engañar
Pero tu no puedes hacerme feliz
tan bien como yo

Bueno ustedes saben que es una mentira





Listo espero q este bien...

No te pierdas ni uno solo de nuestros tableros en Pinterest
pinterest
ISDIN Si-Nails

ISDIN Si-Nails

Compartir